Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь куклы [СИ] - Юлиана Еременко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Спросил он у Тори. Бернардо увидел, что она опустила голову.

— Она кукла, Бернардо, кукла, которой руководят. У неё нет чувств. Ты думаешь, если бы ты не был её заданием, то она в тебя влюбилась? — Он хлопнул Бернардо по плечу. — Проснись парень. Таких заданий как ты у неё тысяча. Так что не морочь себе голову, и выкинь все чувства о ней. Её мать была такая же, влюбляла в себя мужчин, а потом мило говорила, что у неё есть муж. А муж, как оказалось, тоже был агентом, который убил много наших. Бернардо, твои родители погибли из-за него. Её папаша взорвал их машину. — Бернардо неверяще смотрел на Сильвано. — А ты хочешь пожалеть эту кошечку? Она же тебе горло порвет, только дай ей такую возможность. — И, повернувшись к охранникам, сказал им. — Вы двое остаетесь здесь, и будете следить за этой сучкой. Понятно. Если она исчезнет, головой ответите. — И, вытерев платком лицо и руки, Сильвано пошел к двери. — Идем, Бернардо, нам надо найти еще её муженька. Ночью разберемся с этой парочкой.

Тори прикрыла глаза, молясь про себя, чтобы Альф не попался в руки им. Она понимала, что её шансы выбраться отсюда равны нулю. Ей до сих пор не верилось, что слова Сильвано — правда, но слишком много фактов подтверждали его слова. Она узнала, что отец за несколько дней до смерти взорвал машину, и в ней погибли мужчина и женщина. Тори встряхнула головой, и попыталась снять наручники, но они плотно сидели на руках. Она сидела одна в темной комнате, зная, что за дверью её сторожат два амбала. И тут дверь резко открылась, и двое охранников втащили раненого Николаса, он весь был в крови. Бросив того на пол и, надев на него наручники, они удалились из комнаты.

— Николас, — тихо пробормотала Тори, она видела, как сильно кровоточит рана на его животе, забирая у парня жизнь. — Помогите ему! — крикнула она, хотя понимала, что это все без толку.

Дверь открылась, и в комнату заглянул охранник и, посмотрев сначала на девушку, а потом на лежащего парня, сказал:

— Еще раз услышу твой крик, и он быстрее окажется на том свете. Босс приказал оставить его так, если конечно он доживет до его прихода, — и закрыл за собой дверь.

— О господи… — Тихо пробормотала Тори, услышав стон Николаса. Она видела, что он стал приходить в себя и, приподняв голову, посмотрел на неё мутным взором, и улыбнулся.

— Тори… — тихо прохрипел он, и закашлялся от крови. Глубоко вздохнул, он вновь улыбнулся ей. — Не бойся…мы задание не провалим…. — говорил он, запинаясь, было видно, что каждое слово дается ему с трудом. — Осталось… минут двадцать…и все здесь взлетит…к чертям собачим. — И тут его разобрал сильный кашель. — Я за неё отомстил…

— Николас, что ты сделал? — взволновано пробормотала Тори, не понимая, что он несет.

— Взрывчатка по всему дому, — и, глядя на девушку, тихо добавил. — Мне жаль, что ты тоже погибнешь… Я думал, мы успеем уйти…

— Боже, Альф… — Тори смотрела на Николаса, не веря, что он это сделал. — Почему Николас? Мы бы всех их посадили.

— Кто-нибудь да вылезет…и будет невинным, как ангел. — Прикрыв глаза, добавил он. — Они не дали не одного шанса заложникам выжить, и я не дам им. Александра погибла просто так, ни за что… Пусть и они сдохнут…

— Александра… — только сумела вымолвить Тори.

— Моя сестра… — выдохнул Николас, и потерял сознание.

Мужчина вырубил одного из охранников, которого встретил в саду, подходя к дому. Питер уже не раз говорил ему, куда свернуть, чтобы не оказаться замеченным.

— У вас только один выход с этой виллы, прыгнуть в море с обрыва, там, правда камер нет, и где вы окажитесь мы не будем знать, но вышлем за вами катер.

— Вначале нам нужно освободить Тори.

— На три часа от тебя еще один. — Альфред пригнулся, и спрятался за деревом, увидев стоящего охранника. Он тихо проскользнул к нему за спину. Одно движения рукой и мужчина мертвым опустился у его ног. Спрятав его в кустах, Альфред подошел к дому.

— Я так и не понял, что делал Николас. — сказал Питер.

— Сейчас войду и спрошу. Он там же где и Тори?

— Да его втащили туда. — Питер увидел на мониторе, как Альфред подошел к двери. — Удачи.

Девушка растерла себе руки, пытаясь снять с себя наручники, но у неё ничего не получалось. Николас больше не приходил в себя, а время бежало неумолимо, отчитывая минуты до взрыва.

Зная, что Альфред не уйдет без неё и погибнет так же, как и она.

— Черт, Николас, ты же нам и шанса не дал выбраться отсюда. — Тори вздохнула, вновь попробовала вытащить руку. Она подняла голову, услышав за дверью какой-то шум, а потом грянул выстрел и…тишина.

Дверь в комнату открылась, и Альфред сразу же бросился к ней.

— Господи, малышка, ты жива, слава Богу. — Он прижал её на мгновенье к себе.

— Альф… — взволновано прошептала Тори, не веря, что он нашел её.

— Мы выберемся…

— Николас… — попыталась сказать ему Тори, но Альф быстро поцеловав ее, подошел к лежащему агенту. Присев рядом с ним, и проверив его пульс, он глубоко вздохнул. Тори закрыла глаза и, открыв, увидела, как Альфред не глядя на нее, поднялся и вышел из комнаты, а потом вернулся с ключами от наручников.

Отстегнув их, он помог ей подняться и, выходя из маленького домика, спросил:

— Нам срочно нужно отсюда убираться, наверняка, они слышали мой выстрел. Где твой наушник?

— Бернардо уничтожил его…. Николас… — она запнулась, услышав слова Альфреда.

— Черт, мой тоже выпал, когда я дрался с охранниками.

— Николас заложил взрывчатку по всей вилле, — быстро сказала Тори, — и мы все тут скоро взлетим на воздух.

— Теперь понятно, куда он делся. — Они бегом побежали по саду, стараясь не попасться никому на глаза.

Не зная, сколько им осталось времени, они устремились к обрыву. Тори еле поспевала за Альфредом, и когда в очередной раз подвернула ногу, мужчина остановился и поддержал её, пока она снимала свои туфли на шпильках. Тори вздрогнула, услышав голос Сильвано.

— А вот и наши голубки. — Он держал направленный на них пистолет и улыбался. — Попались, а так красиво бежали. — Он подходил к ним, все ближе и ближе.

Альфредо выстрелил в Сильвано, и потащил Тори за собой, убегая в сторону обрыва. Куча народу высыпала на выстрел. Бернардо выскочил из дому, вытаскивая на ходу пистолет. Он видел, как его Марселла убегает со своим мужем в сад. Направив на них оружие, мужчина замер, он видел, как за ними погнались охранники. Прицелившись, он смотрел на убегающего мужчину, который держал за руку девушку. И тут рядом с ним закричала Вивьен, вцепившись ему в руку.

— Убей эту суку… убей…

Тори словно почувствовала его взгляд, обернулась, и увидела, как он направил на них пистолет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь куклы [СИ] - Юлиана Еременко бесплатно.
Похожие на Любовь куклы [СИ] - Юлиана Еременко книги

Оставить комментарий